字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
七凯瑟琳 (第4/8页)
。他说话的时候,嗓音低沉,似乎很傲慢,却又充满了欢快。 “我能替你做些什么吗?”他问凯瑟琳。 “你想工作吗?”凯瑟琳回答道。 “我想,我想。”他向她保证说。 凯瑟琳曾经读过一篇关于临时演员的文章。他们是一种奇怪的人,在摄影棚里无声无息地度过他们的一生。当明星们在群众场面里出现时,他们起的是充当背景、烘托气氛的作用。他们是一些没有发言权的无名小辈,生来就没有野心,不想找什么有意义的工作。她面前的这个人就是最好的例子。由于他长得英俊非凡,他家乡可能有人对他说,他能当上明星。后来,他来到了好莱坞,这才知道需要的不仅是英俊,而是才能,于是就当上了临时演员。这是最容易找的出路。 “我们有些人得换一换军装。”凯瑟琳耐心地说。 “我的军装也不合适吗?”他问。 凯瑟琳仔细地看了看他穿着的军装,不得不承认他的完全合身。军装衬托出他宽阔的肩膀,但并不过分,在他狭窄的腰部军装又逐渐收紧。她打量着他的上衣。他的肩上佩戴着上尉的星章。他在胸前钉了一排色彩鲜艳的勋表。 “这些勋表给你的印象够深刻了吧,我的上司?”他问。 “谁对你说你将扮演上尉?”他看着她,表情很严肃。“是我自己的主意。你不认为我能扮好上尉吗?” 凯瑟琳摇摇头。“是的。我不那么认为。” 他若有所思地噘起嘴。“中尉?” “不。” “少尉行吗?” “我并不认为你是演军官的料。” 他的蓝眼睛困惑地凝视着她。“噢?还有别的毛病吗?”他问。 “有,”她说,那些勋章。你一定勇敢极了。” 他笑了。“我原以为我会给这部该死的片子增加一点色彩。” “只是有件事你忘了,”凯瑟琳爽快地说,我们还未参战。你一定是在狂欢节上赢得这些勋章的吧。” 那人对她嘻嘻一笑。“你说得对,”他胆怯地承认说,我没有想到这一点。我会拿掉一部分勋章的。” “全拿下来。”凯瑟琳说。 他又慢慢地咧着嘴对她无礼地嘻嘻一笑。“好吧,我的上司。” 她差不多像训斥一般说:“别再叫我上司。”后来,她转念一想,何必跟他计较呢,就转身去找奥布赖恩说话了。 凯瑟琳叫八个人回去换军服。接着,她花了一个小时和奥布赖恩一起讨论场景。小个子下士回来过一次,但待了一会儿就又无影无踪了。凯瑟琳心里想这样也好。他只会一个劲地埋怨,使得大家都很紧张。中饭前奥布赖恩拍完了第一个场景,凯瑟琳觉得事情进行得还不错。只有一件意外的事使她这天早上感到有些不快。凯瑟琳让那个令人恼火的临时演员读几句台词,想叫他出丑。她要使他当场出洋相,对他的无礼进行报复。可是,他台词念得完美无瑕,镇定自若地把事情应付过去了。念完之后,他转向她说:念得还不错吧,上司?” 当这伙人解散了去吃午饭之后,凯瑟琳来到制片厂巨大的午餐食堂,在角落里的一张小桌子旁坐下。在她旁边的一张大桌子旁,坐着一伙穿着制服的士兵。凯瑟琳面对着门,看见那个临时演员走了进来,身后跟着那三个姑娘,她们你推我挤地都想离他更近一些。 凯瑟琳感到血直往脸上涌。她断定这只不过是一种心理反应。有些人你只要一见面就讨厌,就像还有些人你一看到就喜欢。他那种盛气凌人的样子惹怒了她。他要是当一名舞男一定是再合适不过了,很可能他就是这么块料。 他把那三个姑娘领到一张桌子旁坐下,抬起头看见了凯瑟琳,然后趋向姑娘们说了些什么。她们全看着她,然后捧腹大笑起来。他真该死!她注视着他向她的桌子走来。他站在那儿盯着她看,脸上带着那种慢条斯理而又老于世故的微笑。“我和你坐一会儿没关系吧?”他问。 “我——”但是他早已坐下了,正在端详着她。他的眼睛在试探着她,显得很快活。 “你要干什么?”凯瑟琳生硬地说。 他笑得更欢了。“你真想知道?” 她愤怒地闭紧了嘴巴。“听着——” “我想问你,”他迅速地说“今天早上我念得怎样。”他殷切地将身子向前靠了一靠。“我的演技令人信服吗?” “你也许能使她们信服,”凯瑟琳说,朝那几个姑娘点点头“但是如果你想听听我的意见的话,我认为你是个骗子。” “我有什么地方得罪了你?” “你的一言一行都使我生气,”她针锋相对地说“我正巧不喜欢你这种人。” “我是哪种人?” “你是骗子。你喜欢穿着那套军装在姑娘们周围炫耀自己,不过你考虑过参军吗?” 他带着怀疑的神色凝视着她。“去被人当靶子打?”他问“那是笨蛋干的事。”他俯身向她咧嘴而笑。“现在这样要有趣得多。” 凯瑟琳气得嘴唇都在发抖。“你难道不符合征兵的条件吗?” “我想从条件上来讲,我是够格的,但是我的一个朋友认识华盛顿的某个人,所以——”他压低了嗓门“我看他们永远也不会来找我。” “我看你这个人真卑鄙。”凯瑟琳怒不可遏地说。 “为什么?” “如果你自己不知道,我怎么能跟你讲得清。” “为什么不试试看?就在今天吃晚饭的时候,怎么样?在你那儿。你自己烧饭吗?” 凯瑟琳站起身,她怒火中烧,两颊绯红。“你用不着再到摄影场来了,”她说。“我会告诉奥布赖恩支付你今天早上的工资。” 她转身就走,这时才想起来问:“你叫什么名字?” “道格拉斯,”他说。“拉里·道格拉斯。” 第二天晚上,弗雷泽从伦敦给凯瑟琳打了电话,询问工作进行得如何。她向他报告了那一天发生的事,但未提及有关拉里·道格拉斯的插曲。她准备等弗雷泽回到华盛顿后再告诉他,他们将在一起把这当作笑料来谈论。 第二天一早,凯瑟琳正在穿衣,准备到制片厂去的时候,门铃响了。她打开了房间的门,一个送货人站在那儿,手里捧着一束玫瑰花。 “是凯瑟琳·亚历山大吗?”他问。 “是的。” “请在这儿签名。”她在他递过来的单子上签了名。“多可爱,”她边说边接过了花。 “要收十五美元。” “你说什么?” “十五美元。这束花是未付款的货件。”
上一页
目录
下一页