一岁的小鹿_第十七章愿你赐给他几只红鸟 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一页

   第十七章愿你赐给他几只红鸟 (第2/6页)

晌和洗着沙浴。傍晚,它们才飞下来饮水。鸽子和林雀,红鸟和翁鸟,模仿鸟和鹌鹑都会来饮水。他不能太匆忙地跑下那峻峭的xue岸到达那碧绿的巨碗底部。小鹿跟着他,他们一起溅水越过那浅潭。小鹿低下头去饮水。他曾梦见过这种幻景。

    他对它说。“有朝一日我会在这儿给我造一所房子。然后我再替你找一头母鹿,我们大家都住在这浅潭边。”

    一只青蛙跳起来使小鹿倒退不迭。裘弟一边笑它,一边跑上坡岸来到饮水槽边。他伏到槽边去喝水。小鹿也跟着在水面上吮吸,那嘴沿水槽上下移动,和他一起饮水。忽然它的头碰到了裘弟的面颊,为了友谊,他也在水上吮吸,发出像小鹿那样的声音。裘弟抬起头摇了摇,抹抹他的嘴。小鹿也抬起头,水从它的嘴和鼻子上滴落下来。

    裘弟用挂在槽边的水瓢装满了两只水桶。不顾他爸爸的警告,他把桶装得满满的。他很乐意就这样满满地挑着走进院子去。他蹲下来,把肩膀凑到扁担下面。当他想站直身子时,却被那重量压得直不起腰来。他倾出一部分水,才挺起身子,一步步挣扎着走上岸坡。那木头扁担陷进了他瘦瘦的肩膀。他的背在作痛。半路上,他不得不停下来,放下水桶,再倾出更多的水。小鹿好奇地将鼻子浸到一只水桶中。幸而他mama不知道。她不能够懂得这小鹿是多么干净,她也决不会承认它的气味有多么香甜。

    当他到家时,他们已在用午餐了。他提起水桶,放上水架,然后关好了小鹿。他用桶里的干净水灌满水瓶,把它拿到餐桌上去。他这样辛苦地忙碌着,虽然又热又累,但他并不特别感到饥饿。他为此还觉得庆幸,这样他就能把自己的午餐分出一大部分来给小鹿了。那从腌在盐水中的熊臀上割下来的rou,是放在罐子里烤熟的。那长长的纤维略微有些粗,可是这风味,他想,却超过牛rou,几乎和鹿rou不相上下。他把rou,再加上一份生菜,当作自己的午餐,将他所有的玉米饼和牛奶都留给小鹿。

    贝尼说:“我们很运气,居然碰到这样一只幼熊来sao扰我们。假如是一头大公熊,那么我们在这时节就吃不到这样的熊rou了。熊是在七月里求偶的,裘弟,要记住,当它们求偶时,它们的rou简直吃不得。决不要在这个时候打它们,除非它们来找你的麻烦。”

    “为什么它们的rou不能吃?”

    “现在我也不清楚。反正它们求偶时,身上充满了卑贱和仇恨。”

    “像雷姆和奥利佛一样吗?”

    “…像雷姆和奥利佛一样。它们激怒起来,或者说脾气坏透了。好像它们的仇恨都渗透到rou里面去了。”

    巴克斯特mama说:“公猪也是这样。只不过是一年到头都是那样罢了。”

    “那么爸,这些公熊也打架吗?”

    “它们打得可凶呢。那母熊却站在一旁看它们打…”

    “像吐温克薇赛蓓一样吗?”

    “…像吐温克薇赛蓓一样。然后它跟那打胜的一起走开去。它们就这样成对的在一起,经过整个七月份,甚至到八月。然后公的离开了。小熊在第二年的二月生下来。不要以为像老缺趾那样的公熊碰到那些小熊时不会吃它们。这就是我恨熊的另一个理由。它们的爱情也是不自然的。”

    巴克斯特mama对裘弟说:“现在你要注意,你今天去福列斯特家,要避开正在求偶的公熊。”

    贝尼说:“你还要睁大眼睛留神。当你先看到一只动物,只要别惊吓它,就不会有什么关系。即使那咬我的响尾蛇,也是因为我惊吓了它,它不过是自卫罢了。”

    巴克斯特mama说:“你真愿替魔鬼辩护。”

    “我想我极愿意替它们辩护。魔鬼没有做什么事就被扣上了一大堆罪名,其实都是人类自己的罪恶。”

    她怀疑地问:“裘弟真锄完了他应该锄的地吗?”

    贝尼和颜悦色地说:“他已完成了他的合同。”

    他向裘弟眨眨眼,裘弟也向他眨眨眼。没有必要对她说明其中的原委。她是站在男人们互相了解的圈子之外的。

    裘弟说:“妈,我现在可以走了吗?”

    “让我想一想。哦,还需要给我拿些木柴进来。”

    “请你不要想出些费时间的事来让我做,妈。你不会希望我今夜回家太晚让熊吃掉的。”

    “你在天黑后回家,你是宁可希望碰上一头熊也不愿意碰到我的。”

    他装满木柴箱预备走了。他mama又让他换衬衣,梳头发。他真担心要误事。

    她说:“我就是要让那些下流的福列斯特兄弟们知道,世界上还有文雅正派的人。”

    他说:“他们并不下流。他们生活得又好又随便,过得很快活。”

    她哼了一声。他把小鹿从棚屋里引出来,用手喂它食物,又拿一盆掺过水的牛奶给它喝,然后两个一起出发。小鹿时而落在他的后面;时而又跑到前面去,往灌木丛中探一下身子,又惊慌失措地连蹦带跳朝他跑回来。裘弟断定它只是在装假。有时候它和他并排走着,这再好也没有了。那时,他就可以把他的手轻轻地搭在它脖子上,用他的双腿去配合它四只蹄子的节奏。他幻想着自己是另一只小鹿。他屈膝弯腿,模仿着它走路的姿态。他又敏捷地仰着脑袋。一条兔豌豆藤正在路旁开花。他扯了一段缠绕在小鹿的脖子上,做成一个项圈。那玫瑰色的花朵使小鹿显得那样可爱,以致他认为,就是他mama见了,也会赞美它的。要是在他回来之前花已枯萎了,他准备在回家的路上再做一个新鲜的项圈。

    在那废弃垦地附近的岔路口,小鹿停下来,抬起鼻子向风唤去。它竖起耳朵,来回转动着脑袋,辨别着空气中的味道。他也把他自己的鼻子转向它择定的方向。一阵浓烈的气味扑面而来,又刺鼻,又带着恶臭。他不由得毛骨悚然。他似乎听到一阵低沉的滚雷似的吼声,然
加入书签 我的书架

上一页 目录 下一页