字体:大 中 小
护眼
关灯
上一章
目录
下一页
第三章诗人自渎二1 (第1/4页)
第三章 诗人自渎(二)(1) 雅罗米尔的身子卧病躺在床上,他的头脑却在思考着那个即将来临的大事件。对那个日子的期待包含着抽象的快乐和具体的焦虑。因为雅罗米尔一点也不知道,在各种有关的具体细节上,同一个女人作爱是怎么一回事。他只知道这样的行为需要准备,技巧,知识。他知道在性爱后面,怀孕将斜眼做着威胁的怪脸,他感到(这问题已与同学们讨论过无数次)有办法防止它。在那个野蛮的时代,男人们(象骑士在战前披上盔甲一样)在性高潮时戴上一种透明的小短袜。从理论的角度讲,雅罗米尔精通此类事。但是,怎样才能搞到这样一种小短袜呢?雅罗米尔根本不好意思在药房要一个!而他又怎样趁姑娘不注意时戴上它呢?这个小短袜似乎使他很窘迫,一想到姑娘也许会发现它,他就忍受不了。在家里事先戴上它行不行?或者是不是必须等着他光着身子站在姑娘面前才戴上它? 他回答不出这些问题。而且,他根本没有这些透明的短袜,不过他对自己说,他一定要不惜一切代价搞到一个,试着把它戴上。他猜想在这件事上的成功主要在于速度和技巧,而这些要靠实践才能达到。 他还为别的事焦虑。作爱到底是什么样?人的感觉会怎样?他的体内会发生什么?要是这种快乐太强烈,使得人大声叫起来,不能控制自己怎么办?这会不会使他显得很可笑?整个事情会持续多久?噢,天哪,搞这种事毫无准备到底可不可能? 到那时为止,雅罗米尔还没有体验过手yin。他认为这样的行为是不值的,一个真正的男人应该避免它。他觉得自己注定是为了伟大的爱情,而不是为了自渎。但是,没有一定的准备,伟大的爱情又怎样实现?雅罗米尔渐渐相信手yin是这样一个开端的必不可少的部分,他缓和了对手yin的根本反对。他不再把它看作是性爱的可怜的代替物,而看作是通向这一目标的必要步骤;它不是贫困的供认,而是富裕的基础。 于是他开始进行他的第一次爱情动作排练(在一次体温高于2。2度的发烧期间)。他惊异地发现手yin只持续了很短时间,并没有刺激他狂喜地叫起来。这既叫人失望又叫人放心。以后几天,他又重复了几次这种实验,但却没能增加任何新的知识。然而,他感到,靠了这种方法,他愈来愈能够控制自己,现在他可以充满信心地面对他的心上人了。 他脖子上缠了一条法兰绒绷带,已经在床上躺了三、四天。早饭后不久,外婆冲进他的房间,激动地说:"雅罗米尔!全城都发狂了!"他坐了起来。"发生了什么事?"外婆解释说,楼下的收音机里宣布,一场革命爆发了。雅罗米尔从床上跳下来,跑到隔壁房间,打开收音机,于是听见了哥特瓦尔德的声音。 他马上就明白了这个形势。最近几天,他听到了许多有关它的谈话(他对此不太感兴趣,正如我们所知,他头脑中有更重要的事):三个非共产党的部长以辞职来威胁共产党人总理哥特瓦尔德。现在他听见哥特瓦尔德在旧城广场上对一大群人发表讲话。他痛斥叛徒们企图削弱共产党,阻止国家朝社会主义前进。他敦促人们坚持要那几个部长辞职,在共产党的领导下,将建立起新的革命权力机构。 随着哥特瓦尔德的讲演被大群雷鸣般的欢呼所淹没,那台旧收音机劈劈啪地响起来。这一切都使雅罗米尔激动万分,他穿着睡衣裤站在外婆房间,脖子上严严实实缠着绷带,嘶哑地叫喊:"终于!它终于发生了!" 外婆不太弄得清雅罗米尔的热情是否有道理。"你真的认为这是件好事吗?"她用担忧的语气问。"当然,外婆,这是好事。太好了!"他拥抱她,在房间里激动地走来走去。他对自己说,聚集在广场上的人群已经把今天这个日子掷到了天空,它将象星星一样在天上照耀若干个世纪。他突然想到,在这样一个光荣的日子,他却与外婆留在家里,而不是到大街上去同人们在一起,这真是羞愧。但他还没来得及仔细想想这个念头,门突然打开了,他的姨父出现在门口,红着脸激动地大叫:你们听见了发生的事吗?那些混账!那些卑鄙下流的混账!象这样发动一场暴乱!" 雅罗米尔瞥了一眼姨父,他一直讨厌姨父,姨母和他们那个自高自大的儿子。他觉得他那胜利的时刻终于来到了。他们面对面地站着。姨父的身后是门,雅罗米尔的身后是收音机,这使他感到有成千上万的人在支持他,当他对姨父讲话时,就象成千上万的人在对一个人讲话。"这不是暴乱。这是一场革命。"他说。 "让你的革命滚蛋去吧,"姨父回答,"当你身后有军队,还有警察和一个大国在旁边,发动一场革命当然很容易。" 当他听到姨父自负的声音,对他讲话就好象他是一个流鼻涕的小孩,雅罗米尔的仇恨涌上心头,"为了防止一小撮杂种把其余的人再次变成一群奴隶,我们需要军队和警察。" "你这个小蠢蛋,"姨父回答,"赤色分子手里已经有大部分权力。他们发动这场暴乱,不过是为了把所有权力都抓到手。天哪,我早就知道你是一个沉默寡言的小蠢货。" "我也早就知道工人阶级会把象你这样的资产阶级寄生虫扫进历史的垃圾箱!" 雅罗米尔几乎不假思索就愤怒地说出了最后这句话。但是,让我们来看一看,这些词在共产党报纸上以及共产党演说者的讲演里不断地反复出现过,雅罗米尔一直不喜欢它们,正如他不喜欢所有的行话。他认为他首先是一个诗人,即使他抱有革命观点,他也决不会放弃自己的语言。然而他刚才却说到了资产阶级寄生虫和历史的垃圾箱。 是的,这是奇怪的!在激动的当儿(因而是在真实的自我讲话的自然时
上一章
目录
下一页