俏佳人_第二章 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一页

   第二章 (第4/5页)

。”

    “是的,夫人。”

    老管事慢吞吞地出去了,罗伊斯顿夫人又走回起居室。

    她再度向窗外眺望,但是看见的却不是散步的人群,而是昨晚那个强盗走到马车旁边,为她打开车门的情景。

    另一个看管汉克斯和杰克的强盗,举动非常奇特,他并没有目不转睛地拿枪对着他们,而是很悠闲地靠在车轮上休息,头还偏向杰克。

    这件事当时在她脑海中一闪即逝,直到现在,她才注意起来。她隐约记得那时的情景:杰克向强盗弯下腰,强盗也抬起头来望着他,汉克斯离得比较远,手上还执着缰绳。

    汉克斯的耳朵有点聋,如果他们两个悄悄的谈话,他是不会听见的。

    “他们两个说了些什么呢?”罗伊斯顿夫人自问着,还有,既然杰克带了枪,为什么当时不用呢?他说他认识路,那么,他一定也知道树林里有强盗出没,既是如此,他就应该把枪放在膝上准备好。

    他的行为有点异样,她决定查证一下,看看自己的猜测是否正确。

    身后的门开了。

    “夫人,杰克来了!”管事说。

    罗伊斯顿夫人转身望着进屋来的马夫。

    当初雇佣他的时候,她觉得他的样子很诚实、很开朗,但是这个想法开始动摇了。

    他长得很体面,很高大,行动也很敏捷,穿上罗伊斯顿府的制服,显得比其他仆人更挺拔。

    他静静站在那儿等着她说话,似乎很轻松自在,但是她总觉得他有些紧张。

    她在一张扶手椅上坐下来。

    “我要跟你谈谈,杰克。”她在心里仔细斟酌着每一句话。

    “有什么事吗?夫人?”

    她注意到他说话有点口音,但是又听不出是什么地方的口音。

    “第一,我要你告诉我,昨晚为什么没有向那两个强盗开枪?”

    “他们偷袭我,让我措手不及.”

    “不过你应该知道那条小路上可能会有强盗。”

    “柏莱顿城里只是传说那里有走私的情形。”

    马夫说的都是事实,可是她总觉得他在支吾其词。“这个地区经常有宵小出没,尤其是最近这个时候.”

    “是的,夫人。”

    “那么,你没想到会有强盗?”

    “没想到。”

    “不过,你好像跟另外那个强盗认识,我看见你在和他说话。”她注意观察他,看见他在咽口水,眼中还撩过一抹光芒。

    “他是在对我说话,夫人。”

    “他说些什么?”

    “只不过是闲聊而巳。”

    “在那种性命交关的时候,你居然有心情和威胁你生命的人闲聊?”马夫无话可说。过了一会儿,罗伊斯顿夫人又问:“杰克,你有没有办法和那些强盗连络上?”

    “我没有办法,夫人。”

    他回答得那么斩钉截铁,使她觉得他似乎早已有了准备。

    “昨晚的事,我没有向治安单位报案,你是不是感到很惊讶?”她平静地问。“事实上,我不打算向任何人提起。”

    马夫带着询问的眼神看着她,但没有答话。

    “我并不想追回我的首饰,”罗伊斯顿夫人继续说。

    “但是我有很重要的事情想请他们帮忙。”

    “请他们帮忙?”

    杰克显得非常惊讶。

    “是的,请他们帮忙。”罗伊斯顿夫人说。“不是为了我自己的事,而是为了别人。所以,我想请你带我去找他们。”

    他定定地看着她,似乎在考虑该不该相信她的话。

    “夫人,如果有人知道了强盗的下落,他们很可能会被捕。”过了一阵子,杰克说。

    “我知道、”罗伊斯顿夫人回答。“不过我不会去告密的。”

    看他仍在犹豫,她又说:“我建议,今天晚上你带我到碰得着他们的地方去,只要能找到他们,任何地方都可以去。”

    “如果有人跟踪你呢.夫人?”

    他很清焚杰克指的是谁,考虑了一会儿,她说:“那么我们骑马去。你先借口要到某人家去接我,然后把马牵到马厩后面的路上等着,晚上六点钟,我到都儿跟你会合。这个时间,大多数的人都在进餐。”她想,六点钟的时候,法兰西斯·杜瑞吉也一祥在吃晚餐,这顿饭大概要吃两小时以上;那么在天黑之前,他不会动身到尚约汉去。这样一来,她就有很充裕的时阅了。

    现在一切都要看杰克的了,她知道他愿意为她做这件事,侣是又啪会出卖朋友。

    然而她只是一心想找那些强盗,请他们帮忙。

    “怎么样,杰克?”她高声问。“你愿不愿意帮我的忙?这件事对你不会有什么危险,你提的任何条件我都答应,只要你愿意,我可以蒙着眼睛跟你走。”

    沉默了好一会儿,杰克终于说:“我不知道该怎么办,夫人。”

    “那就照我的话做吧。”罗伊斯顿夫人说。“晚上六点,你把那皮叫‘瓢虫’的马上好马鞍,带到那儿去等我。”

    “您习惯吗,夫人?”

    “照着我的话做就是了,另外再备一匹速度和它一样快豹马。只要出了城,就不会有人认出我了。”

    “请原谅我放肆;不过认识您的人比您想象的要多得多。”

    “哦…是的。”罗伊斯顿夫人回答。“所以我们得格外小心。或许我应该改妆一下。”

    她沉思着,杰克在一旁好奇地看着她。

    待在伦敦的时候,她曾经恶作剧地乔装了好几次,想来外界对这件事渲染得很厉害,才会使他在忧虑之余还对她这么好奇。

    “你不必担心了,杰克。”她说。“我保证不会有人跟踪,而且也不会有人知道我曾经出过城。你的朋友绝不会因此而有危险的。”

    她的话使杰克放心了不少。

    “那就好,夫人。我会照您的吩咐,带着马在那儿等您。”

    “我会通知汉克斯,说我今夜不用他了。”

  
加入书签 我的书架

上一页 目录 下一页