吸血鬼莱斯特_第三章 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一页

   第三章 (第2/4页)

迪瓦里牌小提琴的盒子。

    我想再开口说点什么——只是自言自语,可是我无法出声。我的思维也无法组织言语。我伸出手,取来那已经滑到抛光的木板一边的信件。

    事情如我担心的那样发展到了最糟糕的境地。我们最老的朋友被我们的小提琴手的过分举动弄得发狂,终于将他囚禁在你的旧居里。虽然小提琴被放进了囚室,可是他的双手没有了。

    不过你要明白这种附件是可以被恢复的。我们最老的朋友小心地保存着这些附件。他让我们受伤的家伙挨不过五个晚上。

    最终,整个剧团的演员聚集起来,要求我们最老的朋友放了尼克并且归还他的所有。

    可是,尼克由于痛苦和饥饿而发狂——这些可以让他的性情发生彻底的改变。打那以后,他就陷入了无法打破的沉寂之中,至今已经有相当长的一段时间了。

    最终,他跟我们开口了,可是只是说他已经按照凡人的方式处理好了自己的公务——一堆刚出炉的新话剧可以供我们使用。他要求我们必须要从村野为他呼唤到巫婆的夜宴,并且它们还要带着惯常的亮光。如果我们办不到,他就要将这个剧院变成他葬身的火柴堆。

    我们最老的朋友庄严地满足了他的愿望。你从来都没有见过如此这般的女巫的夜宴,因为它让我觉得我们非常恶劣,虽然我们戴着假发,穿着精美服装和黑色褶皱的吸血鬼舞蹈服,围着古老的圆圈,用演员的虚张声势的样子唱着古老的赞美诗。

    “我们本来应该在大街上这样做的,”他说“可是现在,把这个送给我的创造者,”接着,他把小提琴交到我的手上。我们所有人都开始跳舞,并引起了我们惯有的疯狂。我想我们从来都没有这样受感动,从来没有这样害怕和忧伤。

    他走进了火光之中。

    我知道这个消息会给你带去怎样的影响。可是,你一定要明白,我们已经竭尽所能去避免这一切的发生。我们最老的朋友已经饱受痛苦。我想你应该知道,当我们回到巴黎的时候,我们发现尼克已经将剧院正式更名为“吸血鬼剧院”并将这名字刷在了门前。由于他最好的戏剧总是涉及一些吸血鬼、狼人和其他一些超自然的形象,公众认为这个新名字很是有趣,没有人想过要将其改变。这只是在这个时代的巴黎显得聪明罢了。

    几个小时以后,当我走下楼梯来到大街上的时候,我在阴影里看见了一个苍白而可爱的鬼魂——这是个年轻的法国探险家的身影,她身穿污迹斑斑的白色亚麻布衣服,脚蹬棕色的皮靴,头戴遮住眼睛的草帽。

    我当然知道她是谁,而且我知道,她和我曾经爱过彼此。可是,有一刻我几乎忘了这点,或者说我几乎无法真正相信这点。

    我想我会对她说一些刻薄的话,让她受伤,把她赶走。可是当她来到我的身边跟我并肩走在一起的时候,我却什么也没说。我只是将信交给她,这样我们就没有必要交谈了。她读了信,将它收了起来,接着又像过去那样用手臂环绕着我。就这样我们一同穿过黑漆漆的街道。

    空气中传来一阵死亡的气息,混合着做饭的炉火、沙土和骆驼粪便的气味。这就是埃及的味道。一个六千年不变的地方的味道。

    “亲爱的,我能为你做些什么?”她低语道。

    “没什么。”我说。

    引诱他的是我,把他变成那样后又离开他的也是我。是我将他原本的人生道路彻底毁了。于是,一切脱离了原来的人生轨迹,在黑暗模糊的状态中发展至此。

    随后,我在一堵古老的庙墙上写下给马略的留言,而她就静静地站在我的身边。我告诉他,尼古拉斯,这个吸血鬼剧院小提琴手的生命已经终结。我把这些话语深深地刻了下来,就像古埃及的工匠一般。这是给尼克的墓志铭,一座被遗忘的丰碑,没有人能够阅读或是理解。

    她在那儿一小时接一小时地跟我呆在一起。这让我感到奇怪。

    “你不会再回法国了,是吗?”她终于开口问道。“你是不是因为他的所作所为将不会回去了?”

    “你是说那手吗?”我问她。“那被砍下的双手?”

    她看看我,面色有如白纸,就好像震惊之情让她的表情统统消失了。但是,她是知道这件事的,因为她已经读过那封信了。那么,又是什么令她震惊呢?或许,是我说话的方式。

    “你认为我应该回去接受报复吗?”

    她不是很确定地点了点头。她并不想把自己的观点强加于我。

    “我怎么能那样做呢?”我说。“我把尼古拉斯留在那里,指望他们完成一切事情,这难道不是一种伪善的行为吗?”

    她表情的变化如此微妙,以致难以形容。

    我不喜欢她有这样的感觉。这不像她。

    “事实上,难道你不认为当那小魔鬼砍断他的双手的时候,他本意是想帮忙的吗?真的,他一定是遇到了很多麻烦。他本可以看都不看一眼就轻而易举地将尼克烧死。”

    她点r点头。她的表情依然痛苦,但幸运的是也很漂亮。“我宁可这样想,虽然我不认为你会同意。”她说道。

    “哦,我有足够的魔鬼本性去理解这件事情。”我说道。“你还记得多年前在我们离家之前你跟我说的话吗?那天正好他和商人们一起上山来送给我红色的斗篷。你说,他的父亲对他拉小提琴的举动非常恼火,并扬言要砍掉他的双手。你有没有发现不管我们做什么,最终还是要归结于自己的宿命?我的意思是说,即使我们不是凡人,我们还是要遵循某些在我们活着的时候就已经为我们安排好的道路走下去。想想吧,那女巫团的首领将他的双手砍掉了。”

    到了晚上,事态清楚地表明,打那以后,她不再愿意留我独自一人呆着。而且我感觉到,由于尼克的死,不管我们在哪里,她都愿意留下来。可是,埃及是一个特例。她深爱着那里的废墟和纪念碑。在这之前,她从未对任何东西有过这样的爱。

    我们一起丈量金字塔,还爬上巨大的斯芬克斯的手臂。我们仔细研究着古代石
加入书签 我的书架

上一页 目录 下一页