字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
在民族剧院 (第2/3页)
着nongnong的酒精、浊气和烟的味道。许多人站在边上,角落里一个卖茶的地方还卖汽水和面包圈。卡看到冒着臭气的厕所门前有几个年轻人在那儿低声耳语,他从穿着蓝制服的警察和手拿着对讲机的便衣身边走了过去。一个小孩儿,拉着他父亲的手,出神地看着投进汽水瓶里的鹰嘴豆浮上来沉下去,全然不顾周围的喧嚣。 卡看见站在边上的人群中,有个人急切地挥着手,可他不能确定是不是在叫他。 “大老远,我从你的大衣就认出了你。” 等他走到近处,卡看清是奈吉甫,喜不自禁。他们热烈地拥抱在了一起。 “我知道您会来,”奈吉甫说“真高兴。我能马上问您一件事吗?我脑子里有很重要的两件事。” “一件事还是两件事?” “您真聪明,聪明到甚至能够理解这个世界并不是什么都有,”奈吉甫说。为了更便于说话,他把卡拉到了一边。“您跟希吉兰或是卡迪菲说我爱她了吗?告诉她我生活惟一的意义就是她了吗?” “没有。” “您是和她一起出的茶馆,您就一点儿都没提到我吗?” “我说了你是宗教学校的学生。” “其他呢?她什么也没说吗?” “没说。” 一段沉默。 “您确实没有再提到我些什么,这我理解,”奈吉甫鼓足勇气说。他咽了口唾沫。“因为卡迪菲大我四岁,她甚至都没注意到我。也许你们谈的是秘密的事情,甚至还可能是一些秘密的政治问题。我不问这些。我只想知道一件事情,而这件事情现在对我来说很重要。我以后的生活就取决于它了。就算卡迪菲没注意到我——也许需要过很多年以后她才会注意到我,而到那时她早就已经结婚了——您的回答将决定我是终生爱她,还是现在就忘记她。请马上不假思索地告诉我实话。” “我正等你的问题。”卡一本正经地说。 “你们谈了一些很肤浅的东西吗?电视里乱七八糟的东西,无聊的八卦新闻,能用金钱买到的一些小玩意儿。您明白我的意思吗?她像表面上看起来的那样是一个不拘小节深沉的人吗?还是她根本不值得我如此爱恋?” “不,我们没有谈这些肤浅的东西。”卡说。 卡从奈吉甫的脸上看到自己的回答对他而言可以说是毁灭性的,可年轻人立刻又以超人的勇气使自己振作起来。 “但您也看到,她的确是一个非凡的人。” “是的。” “您也有可能会爱上她吗?因为她是那么美丽。不仅美丽,而且有我在其他土耳其妇女身上没看到过的独立人格。” “她jiejie更漂亮,”卡说。“如果问题仅仅是美丽的话。” “那问题是什么呢?”奈吉甫说。“至大的安拉让我不断思念卡迪菲的奥秘到底是什么呢?” 他那双本来就很大的绿眼睛(其中一只五十分钟后会被打破)睁得大大的,眼中透露出的孩子气让卡感到惊讶。 “我不知道。”卡说。 “不,你知道,但你不告诉我。” “我不知道。” “重要的是能说出所有的东西,”奈吉甫像是在帮助卡“如果我是作家的话,我想把一切没有被表达出来的东西表达出来。哪怕只有一次,你能告诉我这一切吗?” “问吧。” “我们所有的人生活中都有期望得到某种东西,一种真正的东西,是吗?” “对。” “你想得到什么?” 卡沉默着,笑了笑。 “我的很简单,”奈吉甫自豪地说。“我想和卡迪菲结婚,想在伊斯坦布尔生活,想成为世界上第一个伊斯兰科幻作家。我知道这一切都不可能,可我还是这么希望。你说不出你的,我不在乎,因为我理解你。你就是我的未来。现在我从你注视我眼睛的目光中可以看出这一点:你在我身上看到了自己年轻时的影子,所以你很喜欢我。” 他的嘴角露出幸福、狡猾的一丝微笑,卡有些吃惊。 “那么你现在就是和二十年前的我一样吗?” “是的。有朝一日我要写的一部科幻小说里就有这样的一幕。对不起,我能把手放在你的额头吗?”卡把头微微向前倾了一下。奈吉甫像以前这么做过似的,熟练地把手心放在了卡的额头上: “现在我要告诉你二十年前你都想了些什么。” “就像你和法泽尔做的那样吗?” “我和他同一时间想着同一件事情。和你则有时间间隔。请听好:一个冬日,你还在上高中的时候,下着雪,你沉思着。你的内心听到了安拉的声音,可是你却努力地想去忘记‘他’。你觉得万物是个整体,是真主让你有了这样的感觉,可你却想对真主闭上眼睛,视而不见,你认为这么做自己会不幸但会更聪明。你是对的。因为你知道只有聪明和不幸才能让你写出好诗来。为了写出好诗,你勇敢地承受着没有信仰的痛苦。你当时还没明白,如果内心中这个声音消失了,那么整个世界上你就只能孤独地存在了。” “好吧,你说得对,当时我是这么想的,”卡说“你现在也是这么想的吗?” “我知道你会马上这么问,”奈吉甫有些不安地说“你也不想相信安拉吗?你是想相信的,不是吗?”他把那只冰冷的手从卡的额头移开。“关于这个问题我可以跟你说很多。我也听到内心里一个声音在说‘
上一页
目录
下一页