星球大战前传3:西斯的复仇_第二十一章新绝地武士团 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一章

   第二十一章新绝地武士团 (第3/3页)

,甚至畸形可怕;黑色的弧面镜就是它的眼睛,看起来凶残而非人,向外龇出的嘴部发声器格栅,用光滑的防弹盔甲制成,仿佛是rou食蜥蜴的利齿,但是在黑影的眼中——

    它美极了。

    华丽精美的首饰盒,专门用来保护和展示西斯最伟大的财宝。

    使人恐惧。

    令人迷幻。

    完美。

    桌子缓缓旋转着立起,黑影凑上前去。

    “维德尊主?维德尊主,你能听见吗?”

    这是阿纳金·天行者的感觉,直到永远:

    在你的宇宙里,第一缕晨光带来的是痛苦。

    阳光灼烧着你。它将永远灼烧你。你的一部分身体将永远躺在黑色的玻璃沙上,旁边是一片火海,火焰啃噬着你的血rou。

    你能听见自己的呼吸。呼吸声沉重、粗砺,每一声都刮擦着你原本就伤痕累累的神经,你却没法让它停下来。你永远无法阻止。你甚至无法放慢呼吸。

    你甚至连肺都没有了。

    你的胸腔里装着一套固定的机械,它们将替你呼吸。它们会不断地把氧气泵进你的血流里,直到永远。

    维德尊主?维德尊主,能听见我说话吗?

    你听不见,你不能像以前那样听了。金属壳禁锢着你的头颅,里面的传感器会直接把语义传进你的大脑。

    你睁开灼伤的双眼,光学传感器把光与影编成一幅面目可憎的幻像,模拟出你四周的环境。

    也许是模拟得太精确了,也许这个世界才是面目可憎的。

    帕德梅?你在吗?你好吗?你张开口,但说话的却是另一个声音,发声器的声音。你的嘴唇、舌头、喉咙都被烧坏了。

    “帕德梅?你在吗?你好吗?”

    我非常抱歉,维德尊主。恐怕她死了。似乎,你在愤怒中,杀死了她。

    这句话比岩浆更炽热。

    “不…不,这不可能!”

    你爱她。你会永远爱她。你永远不会想让她死。

    永远不会。

    但是你记得…

    你记得全部的经过。

    你记得那条毒龙,你让维德从你的心底升起,杀死了那条龙。你记得维德血液中冷酷的毒液。你记得维德炼狱般的怒火,黑暗的仇恨,扼住她的喉咙,让她的嘴不再吐露谎言——

    如晴天霹雳一般,你忽然醒悟,根本没有什么毒龙。没有维德。只有你。只有阿纳金·天行者。

    那其实都是你一个人。现在也是。

    只有你。

    是你干的。

    是你杀了她。

    你杀了她,因为最终,当你本可以救她的时候,当你本可以与她远走高飞的时候,当你本可以想着她的时候,你想的只是自己…

    在这一痛苦的瞬间,你终于看清了黑暗面的圈套,看清了西斯最终的残酷——

    因为现在,你能拥有的,只有你自己。

    狂怒,咆哮,你呼唤原力,想摧毁那个毁了你的阴影,但是你已今非昔比,你只是半具机器,你就像是失明的画家,失聪的作曲家,你记得力量的源泉所在,但你无法触及,一切已成回忆,你徒有毁灭世界的愤怒,却只能碾碎你身边的机器人、医疗设备,还有束缚你的手术台,最终,你无法碰到那个黑影半分。

    最终,你甚至不愿碰他。

    最终,那个黑影是你的唯一。以为这个黑影理解你,宽恕你,召唤你——

    在你狂怒的内心,你的怒火将自己吞噬。

    这是阿纳金·天行者的感觉。

    直到永远…

    漫漫长夜拉开帷幕。

    纳布星的首都希德城(Theed),宫殿广场(PalacePlaza)上,挤满了肃穆的人群,六只漂亮的白色瓜拉兽(gualaar)拖着灵车驶过胜利拱门,棺材敞着盖,里面躺着一位敬爱的参议员,她的周身铺满鲜花,她的手指永远紧握着一小片贾波木,这是很久以前,一个九岁的小男孩,在外环星域一颗遥远的沙漠星球上刻的…

    在达戈巴星球的丛林深处,一位绝地大师正审视着陌生的沼泽,从此他将隐居于此…

    在一艘歼星舰(StarDestroyer)的舰桥上,两位西斯尊主与一位名叫塔金(Tarkin)的星区总督站在一起。他们正审视着一只正在不断增大的球形骨架,这是一座战斗太空站,其尺寸相当于一颗卫星…但是哪怕在最深的黑夜,也有人做着黎明的梦。

    在奥德朗,亲王殿下(PrinceConsort)将一个女婴递到女王(Queen)的怀中。

    在塔图因,一位绝地大师把一个男婴带到了欧文·拉尔斯和贝露(OandBeruLars)的家中——

    随后他骑上尤皮(eopie),走进詹德兰荒原(JundlandWastes),走向双子落日。

    黑暗是慷慨的,是耐心的,它无往不胜——但强大的中心正是它的弱点:一屡烛光便可将这黑暗驱散。

    爱不只是一道烛光。

    爱可以点亮群星。

    本章翻译:luketime

    章末箴言翻译:sidious

    LUKETIME:

    回顾最早的项目计划,由于经验不足,很多设想未能兑现,留有缺憾。而自从发布之后,大家的关注和信任形成的压力,也常令我感到如履薄冰,而如果不督促自己尽快处理,又恐怕以后越发没有时间来完成这一工作了。

    以下成员付出了巨大的努力,很多人在百忙之中牺牲个人时间、克服种种困难坚持这个项目,很多日子如在黑暗中艰难爬行,现在终于迎来了光明的一天,请允许我代表所有论坛成员感谢你们。

    译员:ag,caterpillar,Chase,FlankerCommando,guardian,GuyFawkes,luketime,sidious。

    责任校对:

    ag,luketime,South_Warrior,农业光佛。

    友情校对:

    caterpillar,DataLore,jedixwolf。

    特别感谢:

    EP3原本提供者——fairybird

    本译文来自:星球大战论坛

加入书签 我的书架

上一页 目录 下一章