第三者1 (第3/3页)
另一个男人,实际上没有人,也没有证人证明。你想要我们相信所有这一切吗?” “是的,因为那是事实。” “那么,那位情人给她的五百元钱呢?警方也没有找到;银行户头也没有,又没有购买大件的物证,什么都没有,你认为她把那笔假定的钱弄到哪儿去了?” “我不知道,也许她交还给他了。” “没有问题了,法官大人。” “博斯律师,”法官问道“你是不是想再问证人?” “法官大人,我宁可到后天再问,以便我仔细研究这份证词。” “很好,检察官有什么意见吗?” “没有。” “那么,星期四上午十点再开庭。”
共5页: 上一页 [1] [2] [3] 4 [5] 下一页 |
“现在开庭,由杰姆法官主审。” “提醒被告,你的誓言仍然有效。博斯先生,你可以提问了。” “法官大人,在我开始询问之前,可否允许我的助手带一个电插头,插到电视机上?也就是第十六号物证上?” “博斯先生,目的是什么?” “被告曾经作证说,电视机需要修理,我希望确证一下。” “检察官没有异议吗?” “没有异议,法官大人。” “那么,进行吧!” “杰克,请你接上那个插头好吗?谢谢,现在,华伦,你说玛丽打电话要你去修理电视机,但当你到达时,注意到的第一件事,就是电视机有声音,没有图像,是吗?” “是的。” “现在请离席,打开电视!” “是打开电视机开关吗?” “是的。好,对了。打开了吗?现在我什么也看不到,只是黑黑的屏幕,根本没有图像,连线条也没有,就像关掉电视一样。对不对,华伦?” “是的,先生。” “虽然如此,我们还是听到说话的声音…我想那是第七频道的节目,对不对?” “是的,它是调在第七频道。” “法官大人,能否请这位证人暂时下来,以便我请卫克汉镇的高尔警官作证?” “很好,请高尔警官上证人席。”法官说。 “现在,警官,我请你回忆一下现场情景。当你到达时,电视机有没有在响?” “没有,先生。” “这台电视机在警察局保管期间,你或者任何人有没有动过它,或者想修理它?” “没有,先生,我们没有动过它,只是在上面撒过药粉,取指樱”“当然,就像你所说的,在电视机上只找到被告与受害人的指纹?” “是的。” “这段时间,这台电视机一直在你的保管中?” “是的,先生。” “谢谢你,警官。请被告回到证人席上,好吗?华伦,关于这台电视机,我想多问一些问题。你说它是你亲自组装的?” “是的,是我组装的,用我自己原有的和买来的零件组装起来的。” “那么,你对这台电视机很熟悉了?” “是的,很熟悉。” “我想请你现在,就在这里,把它修理一下。” “法官大人,我抗议被告律师这种表演。” “博斯律师,你有什么目的吗?” “法官大人,当事人有罪或无辜,很可能全靠这台电视机。我不喜欢法庭否定他的每一个机会。” “很好,进行吧。” “华伦,请你取下你的工具袋,也就是二十四号物证,看看你能否修理。” “我愿意试试。” “法官,我请求你留心纪录,被告现在把整台电视机翻转过来,拧开一些螺丝,取出组合盘,检查下面的电路。你找到毛病了没有?” “和我想的一样,看来好像是一个接头松了,只要焊接一下就好了…好了,现在我们就会有图像了。是的,有了。” “法官大人,我说对了,那是第七频道,色彩鲜艳。谢谢你,华伦,你可以失掉电视机,再回到证人席。现在,华伦,那个电视机的机壳是从哪儿来的?” “那是从一台旧麦克牌电视机上拆下来的,我用旧外壳配上新零件。外壳轻,而且很好控制。” “你是说调整声音大小的控制钮?” “是的。” “告诉我,华伦,这个外壳或控制钮上,有没有任何指示或标志,说明这台电视机是黑白或彩色的?” “没有,先生,没有任何标志。” “告诉我,你在作证期间,或者我在问话期间,我们谁提到过这台电视机是彩色的?” “没有,我们都没有。” “还有,华伦,为什么你和我都不提这台电视机是彩色的?” “因为我们知道,其他唯一知道它是彩色电视机的,就是玛丽的情人。” “我们是不是从一开始就知道玛丽情人的身份?” “是的,我们早就知道,但我们无法证明。” “我们怎么知道的?” “因为玛丽告诉过我,他的情人是谁。” “那么,你在以前的证词里撒谎了?” “是的,我撒了谎。” “你为什么撒谎呢?我可以补充说,这是在我的同意下撒谎的。法官大人,我们请求你原谅。华伦,为什么你——或者说我们——要撒谎呢?” “因为我们知道他有权势,我们知道只有我的一面之词来指控他。我们希望…我们相信,他会说些什么,问些什么,从那些话里套出真相。” 可是,华伦,他不能猜测那是彩色的吗?现在大部分电视机都是彩色的。” “是的,不过,只有他才会知道他第一次遇见玛丽的时间,是四个月前。关于这一点,我也很小心,没有提到。” “没有问题了,”博斯律师说。“哈克先生,证人交给你了!” 然而,身为检察官的哈克却在法庭上哭起来。
共5页: 上一页 [1] [2] [3] [4] 5 |