字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
第六十九章 (第2/3页)
"但是,他必须负担你的生活费用,这是他推诿不了的。诸如此类的事情,我可一点儿也不懂,你最好还是去找个律师。" "我怎么能呢?我身上一个子儿也没有。" "这笔费用由我来付。我将给我自己的律师写封信,就是那位担任我父亲遗嘱执行人的运动家。你现在愿意同我一起去找他吗?我估计眼下他仍在办公室里。" "不,把写给他的信交给我,我自个儿去。" 此时,她变得镇静了一点。他坐下来写了封信。他倏地想起她身边一文不名。真凑巧,他前天才兑了张支票的现钞,给她五个英镑还是拿得出来的。 "你对我真好,菲利普,"米尔德丽德说。 "能够为你做点事情,我感到很高兴。" "你现在还喜欢我吗? "跟过去一样地喜欢你。" 她噘起嘴唇,于是他吻了她。从她这一举动里,他看到了在她身上从来没有看到过的一种感情上的屈服。就凭这一点,他内心遭受到的一切痛苦都得到了报偿。 她走了,他发觉她在这儿呆了两个小时。他感到乐不可支。 "可怜的人儿,可怜的人儿,"他前南地自言自语,内心升腾起他以往从未有过的一股灼热的情火。 大约八点钟的光景,菲利普接到了一份电报。在这之前,他压根儿就没有想到诺拉。打开电报一看,才知道这是诺拉拍来的。 出了什么事啦?诺拉。 菲利普茫然不知所措,不知道该如何回复。诺拉正在一出戏里担任配角。他可以同有时所做的那样,俟戏一完,就跑去接她,并同她并肩漫步回家。但这天晚上,他整个心灵都反对他去见诺拉。他考虑给她写信,但不能使自己跟往常一样称呼她为"最亲爱的诺拉"。他决定去拍个电报。 抱歉。无法脱身。菲利普。 他在脑海里勾勒出诺拉的体态轮廓。她那张颧骨高高的、面色粗鄙的丑陋小脸使他感到厌恶。一想到她那粗糙的皮肤,他身上就起鸡皮疙瘩。他知道,电报发出后,还得赶紧采取某些步骤,不过,无论如何这份电报为他采取某些步骤赢得了时间。 翌日,他又发了份电报。 遗憾。不能来。详见信。 米尔德丽德提出下午四点到,而菲利普却不愿对她说这时间不方便。不管怎么说,是她先来嘛。菲利普心情急躁地等待着米尔德丽德。他站在窗前望着,一见到她,便亲自跑去开门。 "嗯?你见到尼克逊了吗"" "见到了,"米尔德丽德回答说。"他说那样做没有什么用处。无法可想。我只得默默忍受。" "可是,那样做是不可能的,"菲利普叫嚷道。 她疲惫不堪地坐了下来。 "他有没有摆出理由呢?"他问。 她递给他一封捏皱了的信。 "这儿有你的一封信,菲利普。我一直没拆它。昨天我不能对你讲,真的不能对你说。埃米尔没有同我结婚。他也不能那样做,因为他已经有妻子,还生了三个孩子。" 一阵妒意和痛苦交集在一起的感情突然袭上菲利普的心头。他简直忍受不了这一打击。 "这就是我不能回去见我姨妈的缘故。眼下除了你以外,我是无人可找。" "是什么促使你同他出走呢?"菲利普极力克制住自己,用一种低沉的声音问道。 "不知道。起先我并不了解他是个有妇之夫。当他把这事告诉我时,我当面教训了他一顿。然后,接连数月我没见着他的人影,当他再次回到店里并向我求婚时,我真不晓得到底怎么啦,只觉得好像无法可想,不得不跟他走似的。" "那时你爱他吗?" "不知道。那时听他说话,我情不自禁要发笑。还有一些关于他的事儿——他说我永远也不会后悔,并保证每星期交给我七英镑——他说他那时赚十五英镑,然而,这一切全是弥天大谎,他根本就没有十五英镑。那时候,我厌恶每天早上要到店里去上班,同时我同姨妈的关系不很融洽,好像使唤奴婢一样对待我,并不把我当作亲戚。她说我应该自己动手整理房间,要不就没人给我整理。哦,要是我那时不上他的当该多好呢。可是,当他走到店里征求我的意见时,我觉得我实在没有办法。" 菲利普从她身边移开去,坐在桌子旁,双手掩面。他感到深受耻辱。 "你不生我的气吧,菲利普?"她带着令人哀怜的声调说。 "不,"他回答道,同时抬起头来,但目光避着她,"我只是感到伤心极了。" "为什么呢?" "你是知道的,我那时深深地爱着你。我能够做到的事,我都做了,为的是想得到你的青睐。我认为你决不会去爱上别人的。得知你为了那个粗鲁的汉子而心甘情愿地牺牲自己的切的消息,我简直感到太可怕了。我不知道你究竟看中了他什么。" "我太难过了,菲利普。后来我后悔极了,我向你保证,真的后悔极了。" 菲利普想起了埃米尔·米勒其人。他脸色苍白,毫无血色,长着一双诡诈的蓝眼睛,一副俗不可耐的精明相,身上总是穿件颜色鲜艳的编织的背心。菲利普喟然一声叹息。米尔德南德站起身子,走到他的跟前,双臂勾住了他的脖子。 "我永远不会忘记你曾提出要同我结婚,菲利
上一页
目录
下一页