尼克·亚当斯故事集_杀人者 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一章

   杀人者 (第3/3页)



    “当然。”

    那个厨子用两只拇指摸摸嘴角。

    “他们都走啦?”他问道。

    “走啦,”乔治说。“他们这会儿都走啦。”

    “我可不喜欢这事儿,”那个厨子说。“我可完全不喜欢这事儿。”

    “你听好,”乔治对尼克说“你最好还是去看一下奥利·安德烈森吧。”

    “行。”

    “你对这事情还是一点也别去插手为好,”厨子萨姆说,

    “你最好还是别卷进去。”

    “如果你不想去,就别去,”乔治说。

    “同这种事情搅在一起,对你并没有什么好处,”那个厨子说“你别卷进去。”

    “我去看他,”尼克对乔治说。“他住在哪儿?”

    那个厨子转身就走。

    “小孩子也总会知道自己要干什么,”他说。

    “他住在赫希的小公寓里,”乔治对尼克说。

    “我上他那儿去。”

    外面的弧光灯黑过光秃秃的树枝。尼克沿着车轨向街上走去,在另一支弧光灯下拐弯,向一条小街走去。走到街上的第三幢房子就是赫希的小公寓。尼克走上两个踏级,揿一揿铃。一个妇女来开门。

    “奥利·安德烈森住在这儿吗?”

    “你要看他吗?”

    “是呀,如果他在的话。”

    尼克跟着那妇女登上楼梯,又折回到走廊的尽头。她敲敲门。

    “谁呀?”

    “有人要看你,安德烈森先生,”那个妇女说。

    “我是尼克·亚当斯。”

    “进来。”

    尼克打开门,走进房里。奥利·安德烈森和衣躺在床上。他本来是个重量级职业拳击家,他个子长,床太短。他头枕着两只枕头。他并没有朝尼克看。

    “怎么啦?”他问道。

    “我在亨利小饭铺那儿,”尼克说“有两个人进来,把我和那个厨子捆了起来,他们说准备杀死你。”

    他说这话的时候,听起来有点儿傻里傻气。奥利·安德烈森一言不发。

    “他们把我们弄到了厨房里,”尼克继续说下去。“他们打算趁你走进去吃饭的时候,打死你。”

    奥利·安德烈森望着墙壁,什么也不说。

    “乔治认为还是让我来把这番情况告诉你。”

    “这种事情,叫我有什么办法,”奥利·安德烈森说。

    “我来说给你听,他们是啥个样子。”

    “我不想知道他们是啥个样子,”奥利·安德烈森说。他望着墙壁。“谢谢你来告诉我这番情况。”

    “没什么,没什么。”

    尼克望着躺在床上的那个大汉。

    “你要我去警察局跑一趟吗?”

    “不,”奥利·安德烈森说。“去了也没什么用。”

    “没有什么事要我帮忙的吗?”

    “是呀,没啥好帮的。”

    “那也许只是一种恐吓吧。”

    “不,那不光光是恐吓。”

    奥利·安德烈森翻过身去,面对着墙壁。

    “唯一的事情是,”他向着墙壁说。“我就是不能拿定主意出去一下。我整天躺在这儿。”

    “你不能离开这个城吗?”

    “不能,”奥利·安德烈森说。“这样奔来赶去,我已经跑够了。”

    他望着墙壁。

    “现在没有什么办法。”

    “你不能想个办法,把这事情了结掉吗?”

    “不,我已经叫人家不高兴啦。”他用同样起板的声音说。“没有什么办法。再过一会,我会打定主意出去一下。”

    “我还是回去看看乔治,”尼克说。

    “再见,”奥利·安德烈森说,他眼睛并没有朝尼克那边看“感谢你跑来一趟。”

    尼克出去了。他关门时,看到奥利·安德烈森和衣躺在床上,眼睛望着墙壁。

    “他整天待在房里,”女房东在楼下说。“我想他身体不大舒服。我跟他说:‘奥利·安德烈森先生,象这样秋高起爽的日子,你应该出去散散步。’可是,他不喜欢这样做。”

    “他不想出去。”

    “他身体不大舒服,真叫人难过,”那妇女说“他是个极好的人。他是吃拳击饭的,你知道。“

    “我知道。“

    “你除了从他脸上的样子看得出以外,你是决不会知道的,”那个妇女说。他们就站在临街的门廊里谈话。”他实在真和气。”

    “好吧,晚安,赫希太太,”尼克说。

    “我不是赫希太太,”那妇女说。“这地方是她的。我不过是替她照看房子。我是贝尔太太。”

    “啊,晚安,贝尔太太,”尼克说。

    “晚安,”那妇女说。

    尼克打暗黑的大街走到弧光灯下面的拐角处,然后沿着车轨走到亨利那家小饭馆。乔治在里头,在柜台后面。

    “你看到奥利啦?”

    “看到了,”尼克说。“他在屋子里,他不愿意出去。”

    那个厨子一听到尼克的声音,就打开厨房那扇门。

    “这种话我连听也不要听,”他说道,又把门关上了。

    “你可把情况都告诉他了吗?”乔治问道。

    “当然。我告诉他了,可是,他什么情况都知道了。”

    “他打算怎么办?”

    “他什么打算也没有。”

    “他们要杀他呀。”

    “我想是这样。”

    “他一定是在芝加哥搅上了什么事情。”

    “我也这样想,”尼克说。

    “这真是糟糕的事情。”

    “这是桩可怕的事情,”尼克说。

    他们不再说什么。乔治伸手到下面取了一条毛巾,揩揩柜台。

    “我不知道他干了些什么?”尼克说。

    “出卖了什么人。因此他们要杀死他。”

    “我准备离开这个城市,”尼克说。

    “好呀,”乔治说“这是一桩值得干的好事情。”

    “他这样等在屋子里,同时知道自己眼看就要碰上什么事情,我可真不忍心想象这事。这太他妈的可怕了。”

    “唔,”乔治说“你还是别想这事情为好。”

加入书签 我的书架

上一页 目录 下一章