字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一章
孝顺孝冲孝质帝纪 (第9/9页)
羌校尉赵冲追击叛羌于。。鸟阴河,赵冲战死。 永憙元年(145)春正月初六,冲帝在玉堂前殿逝世,年三岁。清河王刘蒜征召至京师。 ◆孝质帝纪 孝质皇帝刘缵,肃宗玄孙。曾祖父千乘贞王刘伉,祖父乐安夷王刘宠,父勃海孝王刘鸿,母陈夫人。冲帝有病,大将军梁冀征刘缵到洛阳都亭。及冲帝逝世,皇太后与梁冀定策宫中,十八日,派梁冀持符节,以王青盖车迎帝入南宫。十九日,封为建平侯,这一天即皇帝位,年八岁。二十一日,葬孝冲皇帝于怀陵。广陵盗贼张婴等再度反叛,攻打杀害堂邑、江都县长。九江盗贼徐凤攻打杀害曲阳、东城县长。甲申,拜谒高庙。乙酉,拜谒光武庙。二月,豫章太守虞续因贪污受贿,监死狱中。十八日,大赦天下。赏赐民爵位及粟帛分别不等。还复王侯所削减的户籍及邑地。彭城王刘道逝世。叛羌到左冯翊梁并处投降。三月,九江盗贼马勉自称“黄帝”九江都尉滕抚讨伐马勉、范、周生,大败并杀掉了他们。夏四月十一日,雩祭求雨。十九日,济北王刘安逝世。丹阳贼陆宫等围城,烧驿站房舍,丹阳太守江汉打败了他们。五月初四,诏令说:“我以薄德之身,靠太后治理天下,施布的政务不清明,每每失之中和。自春入夏,大旱炎烈如火烧,忧心忡忡,所以向天举行祭祀,希得甘雨润泽。前些时虽然得了点雨,但麦已经受伤;这一晌有阴云,却又开天了。我睡着醒着都长吁短叹。郁结于怀。莫该是二千石、县令县长不讲究宽恕仁和,实行暴虐刻薄的结果吗?现在命令中都官对在押囚犯除非斩首不可又未考问完毕者外,一律保释出狱,等立秋以后再行判决。郡国有名山大泽能兴云致雨的,二千石长吏都洁身斋戒进行祭祷,务必虔诚尽礼。又连年因兵因役,流离失所,死亡枕藉,或支骸不殓,或停棺不收,我十分怜悯。从前文王更葬枯骨的故事,人们永远颂德。现在派人检查巡视各方,发现死者没有家属或穷得无力为殓的,随时随地进行抚恤,以慰孤魂。”这个月,下邳人谢安响应招募出击徐凤等,把徐凤杀掉。二十六日,诏令说:“孝殇皇帝虽没有长久居于帝位,而即位也有一年多,君臣的上下礼仪是完备的。孝安皇帝继承帝业,逝世以后,北乡侯立,延光四年葬安帝于恭陵。却把恭陵放在殇帝的康陵之上,先后相逾,秩序颠倒,这不是尊重宗庙的尊严,不是为后世树立正确的流传久远的礼制。从前鲁闵公立两年逝世,他的庶兄僖公立。僖公虽是闵公的庶兄,却曾是闵公的臣下。文公即位把僖公的神位放在闵公之上。到定公才把僖公的神位放在闵公之下,这样才纠正了顺序。《春秋》很赞赏这件事。现在把安帝的恭陵放在殇帝康陵之后,顺帝的宪陵放在恭陵之下,以序亲秩,为万世法。”六月,鲜卑寇扰代郡。秋七月初一,阜陵王刘代逝世。庐江盗贼攻寻阳,又攻盱台,滕抚派司马王章把他们打败。九月二十二日,太傅赵峻逝世。冬十一月初二,南阳太守韩昭因贪污贿赂,监死狱中。十九日,中郎将滕抚击广陵贼张婴,把他打败。二十日,中郎将赵序因贪取钱缣,斩于闹市。历阳贼华孟自称“黑帝”,攻杀九江太守杨岑,滕抚率领诸将攻击华孟,大败并杀掉了他。 本初元年(146)春正月初十,诏令说“:古时候尧命四子,钦敬皇天大道。天给大法《鸿范》于夏禹,禹把它排为九类,其中有美恶休咎不同的象征。祥瑞是因纯和才降临,灾异是因倒行逆施不合时令而感应。禁虽微小,应验却很显大。如尧帝、箕子所重视的一样。近来,州郡轻视怠慢于法令的推行和不法行为的防备,却互相逞快于残忍暴虐,制造设置一些条例,陷害无辜。或感情用事,随一己的喜怒,斥逐长吏,阿谀徇私,罚得不正,伺隙泄仇,以致官府衙门,诉讼纷纷不绝。送走原来的旧人,迎来刚到的新人,人们遭到祸害,怨气伤了和气,因而招来灾难咎戾。《尚书》说的‘要有完美的德性,要谨慎地进行惩罚。’现在正是春耕生产的时候,万物发育微小,应当珍惜始生萌芽的状态。今敕令管事人,罪犯如果不是要斩首的,暂且不要审讯,以示宽恕。”二十六日,广陵太守王喜因讨贼不积极停留不前,监死狱中。二月二十四日,诏令说:“九江、广陵二郡多次遭受张婴、华孟的寇害,摧残创伤最厉害。生存的倾家荡产,死了的委尸原野。古之为政者,一物没有得到它应有的合适的地位,当作是自己的过错所造成。而况是广大的黎民百姓,遭到这样困扰和毒害。现在正是孟春之月,为春耕作准备的时候,赈济贫乏和受难的,掩埋暴尸于野的枯骨和腐rou。应当调拨相近各郡的现谷,周济贫穷老幼,收葬枯骨残骸,加以抚恤,以称我的心意。”夏四月二十五日,命令郡国荐举通晓经术,年龄在五十以上、七十以下的儒生送到太学。自大将军至六百石,都送子弟入学受业,年岁满了,进行考试,考试成绩好的前五名补任郎中,第六名到第十名任太子舍人。千石、六百石,大将军府、太尉府、司徒府、司空府四府掾属,五官署、左署、右署三署郎,外戚樊、郭、阴、马四姓小侯,先能通经的,为诗的谓之诗家,为礼的谓之礼家,各随家法,考得名次高的把名牒报上,当挨次赏赐进用。五月初六,调迁乐安王为勃海王。海水溢漫为灾。二十四日,派谒者巡视考察,收殓埋葬乐安、北海为海水所漂没的死者,又将廪谷赈济贫苦老幼和体弱者。二十六日,太白星冲犯荧惑星。六月初三,大赦天下,赐民爵位、粟帛,分别不等。闰六月初一,大将军梁冀偷偷地下鸩毒弑杀质帝,帝在玉堂前殿逝世,年九岁。初四,太尉李固免职。初五,任司徒胡广为太尉,司空赵戒为司徒,与梁冀参与总领尚书职务。任太仆袁汤为司空。 史官颂赞说:顺帝刚立为帝时,俊杰之士都在他身边,可他不能砥砺而进行改革自新,最终沦溺于私嬖近习,依托苟安,贪货贿而增人邑。信任两代外戚,所以朝政不振。冲帝夭殇,根本不懂事。质帝聪颖早慧,却遭梁冀鸩弑。帝业陵迟衰微而夭折,全在于时运,所以顺、冲、质三朝都很快就完了。
上一页
目录
下一章