字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
卷二十八 (第5/6页)
同举起义旗,他们秘密派遣信使到京都去迎接夏侯直出来,夏侯直就携带宣德皇后的手令,令南康王纂位继承皇帝大统,封十郡为宣城王,进位为相国,设置官僚属下,选举百官。建康城被平定后,任命夏侯直为尚书吏部郎,不久迁任侍中,他把皇帝的玉玺奉献给了高祖。天监元年,夏侯直出任宣城郡太守。不久被召入任散骑常侍,兼任右骁骑将军。六年,出任平西始兴王的长史、南郡太守,因父亲去世而解除职务。在服丧期间,他完全做到符合礼节,在父亲坟墓旁边搭了一个草棚,自己就住在裹面,父亲遗留下来的财产,他全都推让给了几个弟弟。八年,夏侯直被起用为持节、督司州诸军事、信武将军、司州刺史,兼任安陆郡太守。服丧期满后,他袭封为丰城县公。夏侯直在州任官职上很有威仪和惠政,为边境人民所悦服。十二年,以原来的封号回到朝廷,被授予都官尚书,迁任给事中、右卫将军、兼任豫州大中正。十五年,出任为信武将军、安西长史、江夏郡太守。十七年,被召入任通直散骑常侍、太子右卫率,迁任左卫将军,兼任前军将军。不久又出任明威将军、吴兴郡太守。他在郡守职位上又实行惠政,郡裹的官吏和百姓给他昼了像,立石碑歌颂他的德政。普通三年,被召入任散骑常侍,兼任右骁骑将军,转任太府卿,常侍一职如故。因公家事务被免官,不久,皇帝特下韶令让他官复原职。五年,迁任中护军。 六年,梁朝大规模北伐,先派遣豫州刺史裴邃统率谯州刺史湛僧智、历阳郡太守明绍世、南谯郡太守鱼弘、晋熙郡太守张澄,这些人都是当世的骁将。他们从南道进伐寿阳城,还未攻克而裴邃就去世了。就加任夏侯直为使持节,骑马急驰前去代替裴邃,他和魏军将领河间王元琛、临淮王元或等互相交战,他频频出战,每次都告捷。不久,皇帝下了一道密令,让他们班师回合肥,以便使士兵和马匹得到休息,等到大堰筑成后再进军。七年夏季,淮河堤堰裹的水非常盛大,寿阳城将被淹没,高祖又派遣北道军元树统率彭昼孙、陈庆之等逐渐推进一些,夏侯宣统率画丰登、鱼弘、强运等疏通遣遮溯,准备进入进回、旦巳丞。苏军沿旦巴丞两岸修筑城墙,从夏±室皇军队的后面冲出,夏侯直舆湛僧智回马袭击,打败了魏军。又进攻黎浆,梁贞威将军韦放从北道前来与夏侯直部会合。两军合到一起后,所到之处,魏军全都投降,城池被攻下。投降的城池一共有五十二座,俘获男女人七万五千人,米二十万石。皇帝下诏,依照前代的制度,在寿阳代置琼丛,盒旦暧改为亩辽川,任命夏堡皇为使持节、都督豫州和沿淮河的南豫州、霍州、义州、鱼出共五州诸军事、云麾将军、邃业、卢琼业二州的刺史。寿春地区长久以来遭受兵燹之灾,百姓大多四处流散,夏侯直实行减轻刑罚降低赋税的政策,让百姓全力务农,省去劳役,很快,人民的户口敷就扩充到原来的规模了。大通二年,夏±室皇进封号为平北将军。三年,他在州镇任上去世。产祖梁武帝听到噩耗,当天就穿着素衣举行哀悼,并追赠他为车骑将军。谧号襄。州民夏侯简等五百人向皇帝上表,请求为夏侯直立碑建祠,皇帝下诏允许。 夏侯直为人风度翩翩,仪表俊美,性情宽厚,器量很大,涉猎文史,能言善辩,并能见问就答。与他同族的夏侯溢担任了衡阳郡的内史,向皇帝辞行那天,夏侯直陪坐在皇帝身边,高祖梁武帝对夏侯直说:“夏侯溢和你的关系是远还是近?”夏侯宜回答说:“他是臣的堂弟。”高祖知道夏侯溢已经和夏侯直疏远,就说:“你这个北方人,连同族同宗人都分辨不清。”夏侯宣回答说:“臣听说同服中的兄弟姐妹容易疏远,所以不忍心说是同族。”当时人们都认为他擅长应对。 夏侯宜历任过六个郡三个州的长官,他不为自己积蓄产业,所得到的官俸和皇帝的赏赐,随手就散发给了亲戚和朋友。他本性俭朴,所居住的地方和服装用品等,都衹是够用而已,不追求华丽奢侈。夏侯直晚年非常喜爱音乐,他养了十几名艺妓和妾,都没有什么姿色容貌和衣服。每当有客人来,艺妓们就隔着帘子演奏音乐,当时人们都说,逭帘子就是夏侯艺妓们的衣服。夏侯宜有两个儿子:夏侯谊,夏侯损。夏侯谊袭封了丰城公的爵位,历任太子舍人,洗马等官职。太清年间,侯景作乱侵犯京城,夏侯谊和弟弟夏侯损率领自己的部下进入京城作战,二人都死于围城之中。 夏侯夔字季龙,是夏侯宣的弟弟。刚离家入仕,就任南齐南康王的府行参军。中兴初年,迁任司徒属。天监元年,任太子洗马,中舍人,中书郎。父亲去世后为父亲守丧,服丧期满后,被授予大匠卿,主持造太极殿的事务。普通元年,任邵陵王的信威长史,执行府国事务。遣年,出任假节、征远将军,随机向北征讨,回来后被授予给事黄门侍郎。二年,作为裴邃的副官协助征讨盏业,平定了盏蚶。三年,代替兄长夏堡直出任昱璺型太守,不久,迁任假节、征远将军、西旦困逮旦塑二郡的太守。七年,被征召任卫尉,没有拜官,又改任持节、督司州诸军事、信武将军、司州刺史,兼任安陆郡太守。 八年,皇帝命令夏侯夔统率壮武将军裴之礼、直合将军任思祖从义阳道出发,进攻平静、穆陵、阴山三关,结果攻下了这三关。这时谯州刺史湛僧智在广陵包围了魏国束豫州刺史元庆和,并进入它的外城。魏军将领元颢伯率领军队奔赴救援,湛僧智迎击魏军并打败了这支队伍,夏侯夔从武阳前来舆湛僧智会合,切断了魏军回去的退路。元庆和在城内筑起栅栏,以便加固自己的防守设施,夏侯夔来到后,元庆和于是请求投降。夏侯夔要把功劳让给湛僧智,湛僧智说:“元庆和的心意是要向您投降,而不愿意向我僧智投降,我今天如果去接受他的投降,肯定是违背他的心意;而且僧智我所统领的是招募来的乌合之众,不能依法统御降军。您主持军队一直很严格,必定没人敢违反命令,您去接受投降,接纳归附,是最合适的了。”因此,夏侯夔就登上城墙,拔掉魏军的旗帜,树起梁朝军队的旗鼓,众人没有一个敢轻举妄动,元庆和整顿队伍出城,军队裹没有人搞暗中活动。投降的男女人口一共四万多人,小米六十万斛,其余物品也大致如此。元显伯听到消息后连夜逃跑,梁朝大军紧紧追赶,活捉了二万多人,斩杀的人不可胜数。皇帝下韶命湛僧智兼管束豫州,镇守广陵。夏侯夔带领军队屯驻安阳。夏侯夔又派遣偏将屠减楚城,俘获了全部人马,从此义阳的北道就与魏国断绝了来往。 大通二年,魏国的郢州刺史元愿达请求向梁朝投降,梁武帝命郢州刺史元树前往迎接元愿达
上一页
目录
下一页