伯恩的通牒_7.你会得到你需要的东西6 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一页

   7.你会得到你需要的东西6 (第2/3页)

掉自己的宿主。哦,天哪,我们这究竟是怎么了?

    电话响了。玛莉身子一僵,然后马上冲进卧室接起了电话“喂?”

    “嗨,姐,我是约翰。”

    “哦…”“这口气也就是说,你还没有大卫的消息。”

    “还没。而且我都快发神经了,约翰。”

    “他能打电话的时候肯定会打过来,这你知道。”

    “但你打电话不是要跟我说这些。”

    “不是,我就想问问你们怎么样。我给困在大岛上了,看样子还得待一段时间。这会儿我跟亨利在总督府呢,等候直辖总督为配合外交部工作一事亲自向我致谢。”

    “你说的话我一个字儿也不明白——”

    “哦,不好意思。亨利·赛克斯是直辖总督的助理,他让我照顾好一位法国的老战斗英雄,这人就住在你们那一头的别墅里。如果直辖总督想感谢你,你就得等到他谢过了为止——万一电话断了,我这种大咧咧的生意人可需要总督府帮忙。”

    “我被你彻底搞糊涂了,约翰。”

    “巴斯特尔那边有风暴,几小时之内就会刮到我们这儿。”

    “从谁那边?”

    “那是个地名。不过在风暴刮到之前我应该已经回来了。让女佣人帮我把长沙发铺好。”

    “约翰,你没必要留在这儿。我的天哪,外头的树篱边和下面的海滩上都有带枪的男人守着,天晓得什么地方还有人。”

    “那就是他们该待的地方。过一会儿见,替我抱抱两个小家伙。”

    “他们睡着啦。”玛莉还说着,弟弟就挂断了电话。她放下话机的时候盯着电话,不知不觉地自言自语起来:“我对你了解得可真少啊,弟弟…全家人最喜爱的、最不可救药的小弟。可我丈夫对你的了解却深得多。你们这两个家伙,都见鬼去吧!”

    电话铃马上又响了,她给吓了一跳。她一把抓起电话。“喂?”

    “是我。”

    “感谢上帝!”

    “上帝他老人家出门去了,不过一切都挺好。我很好,我们也取得进展了。”

    “你用不着这么做啊!我们用不着这样!”

    “我们必须这样,”现在说话的是杰森·伯恩,大卫·韦伯已无影无踪“你只要记着我爱你,他爱你——”

    “别说了!这就是我害怕的那种情况——”

    “对不起,我道歉——请原谅我。”

    “你是大卫啊!”“我当然是大卫。刚才我只是开个玩笑——”

    “不对,你不是开玩笑!”

    “其实就是因为我才跟亚历山大说完话。我们刚才争起来了,就是因为这个!”

    “不,不是的!我要你回来,我要你到这儿来!”

    “那我就不能再说了。我爱你。”电话断了,玛莉·圣雅各·韦伯倒在床上,用毯子掩住自己徒劳无益的哭声。

    亚历山大·康克林两眼熬得通红,不断往自己的计算机上敲着字母和数字。他的脑袋偏向一旁,瞧着翻开的几本本子,那是伯恩派人从诺曼·斯韦恩将军庄园送来的底账。两声尖锐的蜂鸣突然打破了屋里的沉寂。那是没有生命的电脑所发出的机械讯号,标志着它又找到了一条出现两次的记录。他看了看显示的条目“R。G”这是什么意思?他把计算机磁带往回倒了倒,什么也没发现。他按下前进,然后敲起键盘来,就像个没有思维能力的机器人。三声蜂鸣。他不停地猛敲那些看着叫人恼火的米色按键,速度越来越快。四声…五声…六声。退格——停止——前进。“R。G”、“R。G”、“R。G”、“R。G”…“R。G”是个什么鬼东西?

    他把这些数据和三本皮面记事簿中的记录对照着复核了一遍。电脑屏幕上蹦出了一组由绿色字符组成的寻常数字。“6172020011”是个电话号码。康克林拿起与兰利联络的电话,拨通了夜间值班室,让中央情报局的接线员去追查这个号码。

    “长官,这个号码没列在黄页上。它和另外两个号码都属于马萨诸塞州波士顿的一座住宅。”

    “请报一下机主的名字。”

    “盖茨,伦道夫·盖茨。住宅在——”

    “不用了,接线员。”康克林插话说。他知道自己已经得到了最关键的信息。伦道夫·盖茨,学者,为特权阶级效力的律师“大即是好、越大越好”原则的拥护者。有人在欧洲聚敛了由美国利益集团控制的几亿美元,盖茨牵扯其中正可谓理所当然…不对,等一下。这根本就不是理所当然,而是很不对劲!这位一派学者风度的
加入书签 我的书架

上一页 目录 下一页