新五代史_杂传第三十 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一页

   杂传第三十 (第5/8页)

着剑出去,府门已经关闭,于是越墙而出,折断了足(\朱瑾眼见无路可去,大声呼喊说:“我替众人除去祸害,而我自己一人为此而死!”于是自杀。

    润州徐知诰听说变乱,率兵奔赴广陵,把朱瑾家灭族。

    朱瑾的妻子陶氏临刑时哭泣,他的妾说:“为什么哭呢?今天将要见到丈夫了!”陶氏收住眼泪,高兴地就刑,听谎此事的人都为她悲哀。

    朱瑾名震长江、淮河一带,人们敬服他。

    他死之后,暴尸在广陵北门,过路的人私下共同掩埋了他。

    这时,老百姓多害疟疾,都取他坟墓上的土,用水服下,说病就好了,再加上新土,逐渐形成一个高坟。

    徐温等人十分憎恶,挖出他的尸体,投到雷公塘中。

    后来徐温患病,梦见朱瑾拉弓射他。

    徐温害怕,用网打捞朱瑾的尸骨,埋在塘侧,在上面修建祠堂。

    当初,朱瑾曾患瘴疽,医病的人看了,露出害怕的神色,朱瑾说:“只管治疗,我不是因病而死的人。”到这时果然应验。

    死时五十二岁。

    王师范是青州人。

    父亲王敬武,任平卢军牙将。

    唐广明元年,无棣人洪霸郎在齐、棣二州间做盗贼,平卢节度使安师儒派王敬武率兵击破他。

    王敬武回师驱逐安师儒,自称为留后,都统王铎承受制命拜王敬武焉节度使。

    王敬武死,王师范年龄还小,他的棣州刺史张蟾反叛。

    唐昭宗认为王师范年轻,下面不服从,于是拜太子少师崔安潜任平卢节度使。

    工师范不接受替代,张蟾迎接崔安潜进入棣州。

    王师范派他的将领卢洪进攻张蟾,卢洪率兵回师袭击青州,王师范假装说好话,派人迎接,告诉卢洪说:“我年轻不能承担政事,依赖将领们共同扶持我罢了。

    要不是这样,就随便你做什么了。”卢洪认为王师范不能有什么作为,迅速返回,没有防备。

    王师范在路上埋伏军队,告诉他的仆从剀郭说:“卢洪来时,替我杀掉他!任用你做牙将。”第二天,卢洪前来,王师范出来迎接,刘郭在座上杀掉卢洪,伏兵出动,全部杀掉其余的士兵,于是急攻棣州,攻破张蟾,崔安潜逃奔回京师。

    唐昭宗于是拜王师范为节度使。

    玉盐范颇为喜好儒学,藏书达万卷。

    为政威严惠爱并重。

    梁太祖在凤翔包围唐昭宗,宦官韩全诲等人伪造皇帝的诏书召各镇军队攻打梁。

    诏书到达青州,王师范哭泣着说:“各镇有军队,是用来捍卫天子的,如今天子危急受辱,而各镇反而用军队自卫;我即使力量不够,却应当以此决定成败。”于是派使臣向杨行密求兵。

    这时,梁已在东面攻克兖、郓二州,王师范于是派刘郡和他的弟弟王师鲁分别进攻兖、密各州。

    派张居厚率壮士二百人扮做车夫,在车中藏下武器,向西奔赴梁军,自称王师范的使臣出使梁,打算趁机劫持杀掉梁太祖。

    张居厚到达华州束城,华州将领娄敬思怀疑他们有诈,剖开车子观看,看见武器。

    张居厚于是杀掉娄敬思,率兵攻打西城,未能攻克而返回。

    刘郡驱逐葛从周攻取充州,而平卢各州都起兵进攻梁。

    后来,梁太祖从凤翔回师向东,派朱友宁攻打王师范,朱友宁阵亡。

    又派杨师厚攻打,屯驻在临朐。

    王师范率兵逼近他们,杨师厚假装胆怯不敢出战,秘密派人假称说:“梁军少,正向凤翔求兵,如今粮食快要吃完了,肯定要回师。”王师范信以为真,于是派王师鲁率领全部军队进攻,杨师厚拒守而不迎战。

    王师鲁退兵,杨师厚追击到圣王山,王师鲁大败,于是迫近城下,而梁别将刘重霸攻下棣州,王师范于是请求投降,梁太祖同意了。

    王师范穿着素色衣服骑着驴子到梁太祖那里请罪,梁太祖用客礼接待他。

    过了很久,表奏王师范为河阳节度使。

    梁太祖登位,召为右金吾卫上将军,住在洛阳。

    梁太祖心里想杀掉他,没有机会动手。

    梁太祖的各个儿子都已封为王,在宫中设宴,朱友宁的妻子哭泣着对梁太祖说:“陛下把家变成国,儿子们个个都得以封王,而我的丈夫独自战死,怎么仇人还在朝廷中呢!”梁太祖猛然用食指中指指点着说:“我也几乎忘了这个贼人。”于是派人到洛阳把王师范灭族。

    使臣到达,先在外面挖坑,纔进去告诉王师范。

    王师范摆设酒席,和宗族的人饮酒,对使臣说:“死是人人都不能避免的,何况有罪的人呢?但害怕畏幼失去秩序,在地下愧对先人。”饮酒过半,命令依照长幼的次序起身,在坑旁就刑,听说此事的人都哀怜他们。

    同光三年,赠王师范为太尉()李罕之是陈州项城人。

    为人骁悍勇猛,气力胜过几个人。

    年轻时求学,读书不成,去做和尚,因他强横无礼,所到的地方都不收他。

    于是在酸枣街上讨饭,街上的人都不给他,李罕之把讨饭的器具扔在地上,撕裂衣服,又去做盗贼。

    这时,黄巢在曹、濮二州起事,李罕之于是去依附他。

    黄巢北渡长江,李罕之和他的部下逃跑到淮南,自愿归附高骈,高骈表奏他为光州刺史。

    一年多后,秦宗权猛攻光州,李罕之不能守,逃回项城,收拾他的残余人马,在河阳依附诸葛爽,诸葛爽任李罕之为怀州刺史。

    黄巢败逃后,诸葛爽向唐投降,唐僖宗拜诸葛爽为东南面招讨使,让他攻打秦宗权,诸葛爽表奏李罕之为副使,率兵屯驻宋州,又表奏焉河南尹、柬都留守。

    秦宗权派孙儒进攻河南,李罕之兵少,向西逃到渑池,孙儒烧毁官殿,掳掠后离去。

    李罕之在渑池驻守。

    一年多后,诸葛shuangsi,他的将领刘经拥立诸葛爽的儿子诸葛仲方。

    诸葛仲方年龄小,事情都托付给刘经,刘经忧虑李罕之凶猛武勇难以控制,率兵攻打他,李罕之反击打跑刘经。

    李罕之追到巩县,在汜水摆开战船,将要渡过黄河,刘经派张言在黄河拒守,张言反而背叛刘经,和李罕之合攻河阳,被刘经打败,退保怀州。

    不久孙儒攻陷河阳,诸葛仲方逃奔到梁。

    梁兵打跑孙儒,李罕之袭击攻取河阳,张言攻取河南,都归附梁。

    李罕之和张言都是背叛诸葛爽的将领,事情已成,就相互拱手结盟,发誓休戚与共永不相忘。
加入书签 我的书架

上一页 目录 下一页